| I work homicide, Mrs. Kovach, okay? | Я работаю в убойном, миссис Ковак, вы понимаете? |
| Carter works Homicide, sweetheart, not SVU. | Дорогуша, Картер работает в убойном, а не спец. отделе. |
| So Homicide can't shop cars neither. | С машинами в убойном тоже напряг. |
| When I first came on Homicide, the older detectives talked about it, so I went to check it out for myself, the file's been missing for years. | Когда я только начал работать в Убойном, то старшие детективы говорили об этом, так что я решил проверить сам, и выяснилось, что папка исчезла много лет назад. |
| She's never worked homicide. | Она до этого не работала в убойном. |
| Theo was homicide 20 years. | Тео был в убойном 20 лет. |
| How are you liking Homicide? | Тебе нравится в убойном? |
| I was with lapd homicide before I joined the bureau. | Был в убойном отделе Лос Анджелеса до перевода в ФБР. |
| You were a homicide detective in Chicago. | Вы работали детективом в убойном отделе полиции Чикаго. |
| She's our new homicide hire. | Она наш новый сотрудник в убойном отделе. |
| I just got my first official homicide call. | Первый официальный вызов в убойном отделе. |
| That moment, that's when I knew I wanted to be a homicide detective. | Именно тогда я поняла, что хочу работать в убойном. |
| I did eight years in homicide, brother. | 8 лет в убойном, брат. |
| I'm just saying, I was working homicide in Philadelphia for five years. | Просто к слову, я работала в убойном Филадельфии пять лет. |
| I'm homicide, Georgette, not vice. | Жоржетта, я работаю в убойном отделе, а не в отделе нравов. |
| Well, there's only one opening in homicide, and she's trying to help. | В убойном отделе всего одно место, и она пытается помочь. |
| Detective Prioleau's one of the better guys in homicide, as far as I know. | Насколько я знаю, детектив Приолоу один из лучших копов в убойном. |
| And I checked with homicide - Nothing made it to them either. | Я проверил в Убойном - у них этого тоже нет. |
| For the last three years, I've been a homicide detective with the Boston Police Department. | В последние три года я работаю детективом в убойном отделе Бостонского управления полиции. |
| Well, Gray is in the homicide unit and the molestation case belonged Vice. | Грей работает в убойном отделе, а дело по домогательству принадлежало Вайсу. |
| She wants to work homicide, let her go back to midtown. | Она хочет работать в убойном отделе, давайте отправим её обратно в центр. |
| In homicide, we're all rather used to dead bodies. | Мы здесь в убойном отделе уже привыкли к трупам. |
| I'm not a huge fan myself, which can be problematic in homicide. | Я тоже не большой любитель, и в убойном отделе это проблема. |
| We had a name for him on homicide task force. | Мы в убойном отделе даже прозвище ему дали. |
| She was a crime reporter, I was in homicide. | Она была криминальным репортером, я работал в убойном отделе |